img-0342-co.jpg

 

 

 

 

 

 

Ancien curé d'Arlac, Jacques Delbos, bibliste, continue, malgré sa retraite a analyser des textes proposés par la liturgie ou la bible

il en ressort des documents qu’il appelle « poussières d’Alliance »

 

DE GRÂCE !! Genèse ch22 DE GRÂCE, retenez et appliquez le PRINCIPE D’ ANTOINE M’AIDE. Nous avons vu que le                                                                                                                      *NA* -hébreu- peut se traduire par “Je vous prie”. Et, même la TOB- au ch24- le traduit par : “De grâce”.                                                                                                                        Alors, en poussant à peine, nous pourrions traduire le v2 du ch22 : «YHWH dit à Abraham : “De grâce, prends ton fils...”»                                                                                                                et même : «Veux-tu me faire la grâce...» C’est là qu’Antoine bondit et m’aide : «La Dame demande à Bernadette :                                                                                                                           “Voulez-vous me faire la grâce...”» Ainsi, à travers des siècles et au-delà des millénaires, le Ciel s’adresse à l’homme                                                                                                          avec ce même total respect. Voyons, soyons sérieux ! Voilà presque quatre mille ans, un homme se croit obligé de sacrifier                                                                                                                   -au sens fort- son fils unique, mais sans y croire puisqu’il dit : NOUS reviendrons...” et donc sans le faire vraiment.                                                                                                      Voyons, soyons sérieux, de cette histoire farfelue, je n’en est rien à cirer !!! SAUF si elle porte des éléments pour                                                                                                         notre actualité. Et selon le témoignage de Bernadette et d’après la réaction d’Antoine... Poussieres b2 pdf cwk vectorielPoussieres B2 

 

 

 

CRI PREMIER

 

Roselyne DUPONT-ROC, dans une précédente semaine de Prions en Église (27 janvier 14), commente la formule :”le Seigneur des armées.                                                                             Et vous savez toutes les aberrations, les énormités que les siècles ont dites et faites à partir de cette formule. Avec la complaisances des religieux,                                                                             il était demandé à Dieu de bénir chacune des armées ennemies ; comme si Dieu faisait la guerre à Dieu !! R D-R signale que si, en certaines époques                                                                         cela reconnaissait et appelait la présence de YHWH aux armées d’Israël, ceci n’était pas le sens de fond. Elle se réfère au v1 du ch2 de la Genèse                                                                              dans cette traduction littérale de l’hébreu: Et furent achevés les cieux, et la terre et toute(s) leur(s) armée(s).

 

Le contexte et la formule disent clairement que ces armées sont la multitude des êtres, les vivants, célestes et terrestres, et de tous les autres tels                                                                       que les astres. R.D-R. fait remarquer que la tendance actuelle en est donc à préférer le sens et la traduction : Le Seigneur de tout lunivers...                                                    Poussiéres d alliance APoussiéres d alliance A

 

 

 

 *NA* .... ?  Non, ce n’est pas le refrain moqueur de la petite fille : “Na na na naire !!” En hébreu,«ag» > *NA* = politesse élémentaire puisque il dit :                                                                   Je vous prie.’ Dans la Genèse, je repère six emplois plus un de cette formule. Six emplois lors de l’épisode du régisseur d’Abraham recherchant la                                                               future épouse de Isaac. Six emplois généralement transcrits et traduits en français (quelques sauts dans la TOB, pour éviter les répétitions ?)                                                                                    Ainsi *NA* est bien reconnu comme cette formule de politesse et donc transcrit et traduit dans les traductions anglaises et françaises actuelles.                                                                         SAUF UNE FOIS !!! Relisez le ch 22 de le Genèse, le (non)-sacrifice d’Isaac, dans nos traductions. Vous avez très peu de chance (aucune !)                                                                                      de trouver l’expression qui pourtant est bien dans le texte hébreu -même si la quasi-officielle traduction Bible du Rabbinat n’en donne pas de                                                                                     transcription directe-. À preuve : le grand RACHI fait un commentaire sur le terme même.... Suite  Poussières d alliance B1Poussières d alliance B1

 

 

 

PETIT : SUJET MAJEUR Provoqué par l’immédiat. Je vous ai signalé quelques-uns de sujets que je pensais vous transmettre en                                                                                         suivant. Mais le Clé de lecture de R.D-R. dans Prions en Église de ce premier octobre a accroché mon attention au point d’intervenir                                                                                                     dès maintenant pour vous aider à en voir l’importance. Comme Jésus s’est présenté comme “doux et humble de coeur”, on passe un                                                                                                 peut trop souvent de doux à doucereux. Le mini-commentaire de RDR est capital pour remettre les choses bien place. On peut certes                                                                                                   parler du bon-Jésus qui embrasse les petits enfants, mais on doit d’abord penser à Jésus comme un bousculeur de culture.                                                                                                                      Le commentaire de R.D-R peut nous aider à comprendre combien ce simple geste, naturel pour nous, pourrait être dit révolutionnaire :.                                                                                   dans la ligne de beaucoup d’autres attitudes et paroles de Jésus pour accomplir l’héritage d’Israël en l’élargissant...                                                                                                               Poussiéres d alliance CPoussiéres d alliance C

 

 

 

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site